søndag, april 20, 2008

En hilsen fra en forstad til Paris

Hun er fattig, hun er muslim, hun får dårlige karakterer, faren har forlatt familien og reist tilbake til Marokko, moren er stuepike på hotell og er analfabet, selv går hun til psykolog, og hun og moren ”har vært så heldige å få besøk av en hel skokk med sosialarbeidere”.

Herregud så nitrist dette høres ut men det er det ikke! Faïza Guène var 20 da hun skrev denne boka og man må si hun har kommet godt i fra det!

Dora, 15, har de fleste odds mot seg men har pågangsmot og integritet og lar seg ikke kue. Og vi aner at hun kommer til å klare seg. Dette er en jeg – fortelling og det er vel de færreste 15-åringer som vil kunne uttrykke seg på denne måten, men forfatterinnen makter å skrive slik at vi tror på personen. Det har ikke vært forfatterinnens hensikt å problematisere livet i forstedene med rusproblemer og opptøyer slik vi er vant til fra media men rett og slett å skrive en historie fra dagliglivet. Sier forfatterinnen i dette intervjuet fra Socialist Review. Fortellingen har ingen stor dramatikk men humor og nerve. Selv om jeg ikke oppfatter Dora så sint som Dagsavisen gjør!

I dette intervjuet i svenske Ny Tid sier forfatteren at grunnen til at hennes hovedpersoner er jenter er fordi det er lettere å skrive optimistisk om innvandrerjenter enn gutter :
– Tvärtom än man kanske tror utgående från bilden av invandrare med kvinnoförtryck och instängda flickor. På hemmets nivå stämmer det att tjejerna har det tuffare, men efter skolan är det lättare för dem att ta sig vidare. Den klichébild invandrarkillar stämplas med utgör ett mycket större hinder för att ta sig bort från förorten
All ære til Minuskel forlag som ”feirer mangfoldsåret 2008 med to «innvandrerromaner fra de franske forstedene, Kiffe kiffe i morgen og Leve, overleve”. Leve, overleve av Mohamed Razane er nettopp kommet ut og denne er nok tøffere i stilen. Her er det en 18 år gammel gutt som er hovedpersonen. Se ikke bort fra at jeg kommer tilbake til denne boka!

Handlingen er fra bydelen Saint-Denise nord for Paris. Her en hilsen fra disse kjekke gutta! En fordel med gode franskkunnskaper. Nå kan du angre at du ikke leste mer på franskleksa di!

Og så var det den greia igjen da om dette er en ungdomsbok eller en voksenbok. Deichman sier at det er en voksenbok men burde vel ha noen ex i ungdomshylla også! Uansett bør det suppleres kraftig, 11 reserveringer og forventet ventetid på ”Ca 6 - 8 uker” er i meste laget! Faïsa selv sier at hun ikke tenker målgruppe og men er glad for at boka blir lest av ungdom.

Og så er vi tilbake til det der med formidlinga igjen, da! Da jeg jobbet på Tveita hadde vi en snurrehylle rett foran skranken med en noe amatøraktig plakat laget av undertegnede med teksten ”For og om ungdom og voksne” eller hva pokker det var igjen, det begynner jo å bli noen år siden nå, men poenget var i hvert fall at bøkene gikk unna! Vanskeligere trenger det ikke være!

Skal jeg si noe om den manglende norske innvandrerromanen også? Nei, den kommer når den kommer! I hvert fall hjelper det ikke å mase så fælt!

2 kommentarer:

Anonym sa...

Det heter Saint-Denis! Ellers hyggelig at du har lest denne boka! Hilsen ei som snart skal flytte for attende gang

elis lesebabbel sa...

Fanken og!


Gleder meg til det:-)